5. maj 2021
»Naša zadnja protiprašna mreža z ročno izvezenim stavkom, ki predstavlja slovenski prevod izjave 'As long as the hope we spread is stronger than the fear we face, I will be a feminist – Dokler bo upanje, ki ga širimo, močnejše od strahu, s katerim se soočamo, bom feminist_ka', je sporočilo upanja.«
Katharina Cibulka je opisala sporočilo svojega umetniškega dela.
5. maj 2021
»Čeprav se umetniško delo lahko uniči, ni mogoče uničiti prepričanja o njegovi moči, da združuje in spodbuja ljudi.«
Katharina Cibulka je poudarila nepremagljivost prepričanja v moč umetnosti.
5. maj 2021
»Razočarani smo, da omenjenega stavka in njegove poetike nekateri očitno niso razumeli.«
Katharina Cibulka je izrazila razočaranje nad nesporazumi glede svojega dela.
5. maj 2021
»Verjamemo tudi, da bo naše upanje vedno močnejše od poskusov ustrahovanja.«
Katharina Cibulka je izrazila vero v moč upanja pred ustrahovanjem.